We’re waiting… Come on out littlebrother.

  

Dansk

Liften ser tom ud ikke?

Lillebror lader vente på sig. Jeg er nu gået en uge over termin, og hvis han ikke beslutter sig for at komme i aften, bliver fødslen sat i gang i morgen. Øv øv øv. Ville gerne selv have prøvet at gå i gang denne gang, da jeg også blev sat i gang med Fraya. Men det ser ud til at mine børn har det for hyggeligt inde i min mavse.

Jeg er ved at være godt utålmodig… Vi er så smart designet. Til slut i graviditeten er man bare enormt motiveret for at få det lille barn ud, så man kan få sin krop tilbage. På den anden side er tanken om jeg i morgen kan være mor til to, og skulle dele min opmærksomhed, energi og kærlighed mellem to børn bare enormt skræmmende. Enorm respekt til flerbørnsmødre herfra! Og tak fordi i har prøvet det før mig og vist mig at det kan lade sig gøre 🙂

English:

The carrycot looks empty right?

Littlebrother is not in a rush. I’m now one week past my due date, and if he doesn’t come tonight, the birth will be induced tomorrow. I had hoped to be able to try to go in to labour on my own this time, as the birth also got induced with Fraya. But it seems my kids are too comfy in my tummy.

I’m getting quite impatient… We really are well designed. By the time it time to give birth you are just SO motivated to get the child out and get your body back. On the other hand I must admit that the thought that tomorrow at this time I could be a mother of two, having to share my attention, energy bs love between two children, scares me. Respect to all the mothers who has gone before me, thanks for showing me it’s possible!

Koldskold i børnehøjde.

  

Man skal jo smage til før man kan servere maden! 

Koldskål er en af vores hofretter herhjemme om sommeren. Dejlig køligt og en utrolig nem ret at få børnene til at hjælpe med at lave.

Du skal bruge:

  • 1 l kærnemælk.
  • 1 l ymer.
  • evt lidt fløde.
  • samt sukker og vanille efter smag.

Og så giver ungerne den hele armen med piskeriset..

Vi serverede koldskålen med mini fuldkornskammerjunkere og selvpluk jordbær. Mums!

Familieforøgelse… Det bliver en dreng.

Vi venter en lille dreng denne sommer… Vi glæder os enormt meget.

Men af en eller anden årsag forventede både jeg og min mand lidt at vi skulle have en pige mere. Nok fordi vores forestillingsevne ikke er særlig stor og det er nemt at forholde sig til det man kender.
Ikke flere kjoler og sløjfer, slut med sølvsko og rosa… Vores store pige kommer selvfølgelig stadig til at gå med det… Men til den lille ny baby bliver det på mange måder en helt ny verden 😃.
Så nu er jeg ved at sælge ud af det tøj som Fraya er vokset ud af (Hvor er det forresten skønt at vi har sådan et godt marked for brugt tøj i Danmark!!). Også noget jeg skulle vende mig lidt til, for jeg havde gemt en masse fine ting som jeg glædede mig til at bruge igen. Og nu hvor det skal sælges og gives væk føles det lidt som at sige farvel til en æra… Farvel til Baby-Fraya. Jeg må minde mig selv om at minderne og følelserne ikke forsvinder med tøjet; At vi har stadig har vores Baby-Fraya. Hun er bare blevet større.
Jeg har følt mig lidt fjollet over de her tanker. Men jeg talte med en af mine mostre som udtrykte at hun havde følt præcist det samme i sin tid. Men da så nr 2 kom, så var hun i nuet, og det andet fyldte ikke rigtig noget mere.
Min bror fortalte mig også at det var det der gjorde at de fik deres tredje barn. De stod og skulle til at sælge barnevogn etc fra de to store. Det var for vemodigt, og så besluttede de sig for at de ikke var klar til ikke at skulle have flere babyer.
Det er altid rart at vide at man ikke er alene om at føle noget 🙂

Jeg har haft pinterested og googlet lidt og kigget på drenge babyværelser og tøj… Jeg er meget visuel, og Det har hjulpet mig til at glæde mig til vores dreng kommer. Og ih altså hvor er der meget sødt til drenge!!

2015/03/img_9320.png

2015/03/img_9322.png

2015/03/img_9323.png

2015/03/img_9321.png

Noras busy book

Dansk: Bedstemødre er bare fantastiske! Kærligheden vores børn får fra dem er unik og kan ikke findes andre steder . Bedsteforældre er sådan en gave til vores børn, og for os.  Og det virker som om, at de alle er utroligt kreative, hver på deres måde.  Her er hvad min gode ven Ginas svigermor har lavet til hendes barnebarn Nora. Hun kunne huske en bog, som hendes børn havde haft og var rigtig glade for da de var små som hed “The busy Book”, men hun kunne ikke finde en til hendes barnebarn og så besluttede hun sig for at lave en selv!  Jeg er så forbløffet over den dygtighed og kreativitet der ligger bag. Jeg er lidt ser frem til selv at blive bedstemor… om mange mange år

English: Grandmothers are just amazing! The love our Children get from them is unique and can be found nowhere else. Grandparents are such a gift to our children, and to us.
And it seems to me that they are all incredibly creative, each in their way.
Here is what my good friend Gina’s mother in law made for her granddaughter Nora. She remembered a book that her children had had when they were little called “the busy book”, but she couldn’t find one for her granddaughter and she decided to make one herself!
I’m so amazed by the skill and creativity put behind it. I’m kind of looking forward to be a grandmother myself… in many many years

2015/01/img_8169.jpg
2015/01/img_8170.jpg

2015/01/img_8171.jpg

2015/01/img_8172.jpg

2 års fødselsdagsfest… En klovn skal der til!

2015/01/img_8176.jpg
Jeg går og forbereder min datters 2 års fødselsdag som er lige rundt om hjørnet. Jeg må indrømme at både min mand og min datters fødselsdag kommer lidt bag på mig. Tænk at det allerede er nu. Det kommer nok bag på mig fordi de begge ligger i starten af januar, og mit hovede indtil nu mest har været optaget af jul og nytår.

Men lidt forberedt er man vel alligevel altid. Jeg har købt en fødselsdags klovn fra Maileg, som har ligger gemt i mit skab i et stykke tid nu. Jeg synes at fødselsdagsklovnene er så søde, og jeg glæder mig til at binde gaver og balloner fast til hans hænder.

Jeg synes Mailegs eget billede af børnefødselsdagen med klovnen og balloner er så festligt og inspirerende.
Og efter fødselsdagen havde jeg tænkt mig at klovnen skal hænge og pynte på F’s værelse lige som på dette billede jeg fandt på Pinterest. 🙂
Jeg glæder mig til at vise jer billeder af det.

2015/01/img_8177-0.png

How to involve your toddler in cooking.

 

stirring the dressing... and tasting it

English: (danish translation follows further down)

My mother has always told me that for as long as I’ve been able to sit, I’ve been sitting on the kitchen counter following her cooking or “helping” her cook. I’m a good cook, and I think it origins from my very early training 😉 … So I thought I’d give Fraya the same start. At 17 months she got her own signature dish: Baked potato with ham and watercress dressing.

I think the key to success is to give your toddler assignments that they are able to accomplish and give them the time and freedom to do it. I don’t mean freedom to throw stuff on the floor on purpose. But I try not to control everything and let Fraya feel that she is really helping and involved.

This is one of the recipes that is working for me and Fraya. please use it for inspiration to involve your toddler in the kitchen. Maybe you have a favorite recipe to use with your toddler? Please comment and share yours if you have one!

Baked potato:

you need: baking potatoes, salt

toddler: wash the baking potatoes using a sponge (you can give them a little extra scrub when done). Help dry the potatoes w. paper towel or dishcloth. Placing the potatoes on the baking tray and sprinkle salt on the baking tray and on the potatoes

you: turn the oven on 200 degrees celsius. poke the baking potatoes with a fork. place potatoes in oven. Time them for 1-1,5 hours depending on the size.

Dressing:

you need: watercress, sliced ham, creme fraise, salt, pepper, maybe ketchup and sweet mustard.

toddler: pick leaves from the watercress and place on a plate (this way you avoid that roots, stem, dirt or other unwanted part goes in the dressing). Put the sliced, diced ham in a bowl. Put the cremefraise in the same bowl. In the meanwhile mom has made sure the watercress is clean and in small pieces, and the toddler can add the watercress to the dressing. stir the dressing.

you: cut the sliced ham into little squares. sort the watercress that you toddler has picked from the plant. (and cut some more if needed.) add salt, pepper and maybe a bit of ketchup and/or sweet mustard to the dressing.

serve and enjoy!

Baked potato with ham and dressing

Dansk:

Min mor har altid fortalt mig, at så længe jeg har været i stand til at sidde, har jeg siddet på køkkenbordet så jeg kunne følge hendes madlavning eller “hjælpe” hende med at lave mad. Jeg er god til at lave mad, og jeg tror, ​​det stammer fra min meget tidlige træning 😉 …Så jeg tænkte jeg ville give Fraya samme start. Da hun var 17 måneder havde hun sin egen signature dish: Bagt kartoffel med skinke og brøndkarse dressing.

Jeg tror, ​​at nøglen til succes når barnet skal involveres i køkkenet er at give dit barn opgaver, de er i stand til at udrette, og give dem tid og frihed til at gøre det. Jeg mener selvfølgelig ikke frihed til at smide ting på gulvet med vilje og lave pippi langstrømpe køkken. Men jeg prøver at undgå at blive alt for kontrollerende, og lade Fraya føle, at hun virkelig er at hjælpe og er involveret.

Dette er en af ​​de opskrifter, der fungerer for mig og Fraya. Du kan bruge det til inspiration til at inddrage dit barn i køkkenet. Måske har du en favorit opskrift som du bruger sammen med dit barn? Kommenter og del endelig, hvis du har en!

Bagt kartoffel:

du har brug for: bagekartofler, salt

Tumling: Vask bagekartofler med en svamp (du kan give dem lidt yderligere skrubbe når du er færdig). Hjælp tørre kartofler w. køkkenrulle eller viskestykke. Placering af kartofler på bagepladen og drys salt på bageplade og kartoflerne

dig: tænde for ovnen ved 200 grader celsius. stikke bagekartofler med en gaffel. placere bagepladen med kartofler i ovnen. instil minuturet til 1-1,5 timer afhængigt af størrelsen.

Dressing:

du har brug for: brøndkarse, skiveskåret skinke, creme fraise, salt, peber, måske ketchup og sød sennep.

tumlingpluk blade fra brøndkarsen og læg dem på en tallerken (på den måde undgår du rødder, stængel, snavs eller andet uønsket kommer i dressingen). Læg skinken som du har skåret i firkanter i en skål. tage cremefraisen op i samme skål. I mellemtiden har mor sørget for at brøndkarsen er ren og i små stykker, og tumlingen kan tilføje brøndkarsse til dressingen. Rør drssingen sammen.

du: skære skiveskåret skinke i små firkanter. sortere brøndkarsen som tumlingen har plukket og evt. klippe/hakke mere, hvis det er nødvendigt. tilsæt salt, peber og måske en smule ketchup og / eller sød sennep til dressingen.

server og velbekomme!

 

Picking the herbs

Fraya helping out mommy in the kitchen20140613-110631.jpg

 

 

From baby to independent toddler – Fra baby til selvstændig tumling

Fraya 13 month and crazy about staircases

Fraya 13 month and crazy about staircases

English: We entered a new phase in Frayas development about 4 months ago… It feels like we always enter new phases in her development but this one was a little more dramatic. And although I knew it would come, I’m still taken aback. My little baby isn’t so little anymore. She’s becoming quite an independent young lady. I think I first started noticing it when she was about 13 months. We live on third floor, and that is just not enough stairs for her, so she’d keep on climbing up to the fifth floor if we didn’t stop her. And if we did stop her, she’d get extremely angry with us, throw herself on the floor and scream in anger and frustration. It was in moments like these that I hardly recognised my little baby.
I had to remind myself to be patient and remember how positive this all was. She’s developing, she is active, and she wants to do things on her own. The fact that she wants to walk up the stairs is fantastic, cause at one point I shouldn’t and I won’t be able to carry her anymore. It will give her self-confidence to learn new things and to be able to do things herself.
Another thing I had to remind myself of was to pick my battles… the day could be one long echo of “no no no” and conflicts if I didn’t. And I tried to remind myself of praising her as much as I could.
Now that she’s almost 17 months old I see how the hysterical and frustrated temper-tantrums has cooled of. One thing that helps us is to involve her in the everyday tasks, fx she gets to put the laundry into the machine, she passes me the laundry when I hang it up, she takes the plates out of the dishwasher for me, helps me empty the grocery bags etc.

I hope my experience and what I saw could help her, can help you. If you have more tips and advice on how to best deal with this age please share.

Dansk :
Vi trådte ind i en ny fase i Frayas udvikling omkring 4 måneder siden … Det føles som om vi altid træder ind i nye faser i hendes udvikling, men dette var lidt mere dramatisk.Og selvom jeg vidste, at det ville komme, var jeg stadig overrasket. Min lille baby er ikke så lille længere. Hun er ved at blive en selvstændig ung dame. Jeg tror, ​​jeg først begyndte at lægge mærke til det, da hun var omkring 13 måneder. Vi bor på 2. sal, og det er bare ikke nok trapper for hende, så hun ville fortsætte med at kravle op til femte sal, hvis vi ikke stoppede hende. Og hvis vi stoppede hende, ville hun blive ekstremt vred på os, kaste sig på gulvet og skrige i vrede og frustration. Det var i øjeblikke som disse, at jeg ikke kunne genkende min lille baby.

Jeg var nødt til at minde mig selv om at være tålmodig og huske, hvor positiv det egentlig var. Hun udvikler sig, hun er aktiv, og hun ønsker at gøre tingene selv. Det faktum, at hun ønsker at gå op ad trappen er fantastisk, for på et tidspunkt bør jeg ikke og jeg vil ikke være i stand til at bære hende længere. Det vil give hende selvtillid til at lære nye ting og at være i stand til at gøre ting selv.

En anden ting jeg var nødt til at minde mig selv om, var at plukke mine kampe … dagen kunne være en lang ekko af “nej nej nej”, og konflikter, hvis jeg ikke gjorde det. Og jeg forsøgte at minde mig selv om at være tålmodig og lade hende prøve at gøre så meget som muligt selv og at rose hende så meget som jeg kunne.

Nu, hvor hun er næsten 17 måneder gammel ser jeg, hvordan de hysteriske og frustrerede raserianfald er kølet af. En ting, der hjælper os, er at involvere hende i de daglige opgaver, fx hun får lov til at ligge vasketøj i maschine, hun rækker mig vasketøjet når jeg hænger det op, hun tager tallerknerne ud af opvaskemaskinen for mig, hjælper mig med at tømme indkøbsposer osv.

Jeg håber, at min erfaring og hvad jeg så kunne hjælpe hende, kan hjælpe dig. Hvis du har flere tips og råd om, hvordan man bedst håndtere denne alder er du meget velkommen til at skrive en kommentar.

 

20140613-135524.jpg

Testing out her own limits… Fraya looking danger in the eyes at 13 months

 

 

Opskriften på et øjebliks intens lykke.

Dansk:

Så er jeg tilbage, efter et stykke tids radiotavshed…
Vi har alle på skift været ramt af sygdom denne vinter i vores lille familie, og toppen af kransekagen var da Paolo i en hel måned enten havde ondt i ryggen, var udenlands eller havde influenza. Jeg fik smagt på livet som singlemor den måned. Og puha det var hårdt at skulle løfte alle hjemmets opgaver. Det fik mig til at sætte endnu større pris på Paolo og alt det han gør herhjemme til daglig. Jeg har måttet sande at der er en del jeg ikke har set og sat pris på før han stoppede med at gøre det.

Men nu er han rask, og samtidig er foråret kommet til København… Omend måske kun for en stund.
Jeg har sådan længtes efter sol og lys. At kunne sidde på en bænk og indånde lyset mens børnene sover i barnevognen, og at kunne tage dem på legeplads uden slud og sjap.
Skønt at solen er kommet tilbage.

Jeg må dele en lille stund fra i går med jer! Jeg krammede Fraya, mens jeg stod vendt mod vores stue vinduer hvor solen badede ind igennem. Jeg lukkede øjnene og oplevede solenstrålernes gyldne lys trænge gennem mine øjenlåg, og indsnusede hendes babyduft. Åh det var et øjebliks simpel lykke!
Jeg måtte kalde på Paolo og få ham til at prøve det også!!
Det kan reproduceres af alle, hvis i har brug for et lille shot lykke 🙂

Ingrediensliste:
1 stk Barn (evt en anden elsket person)
1 god portion solskin.
1 kram.
2 stk lukkede øjne.

 

English:

So I’m back , after a period of radio silence …
We have all in turn been ill this winter in our little family, and the icing on the cake was when Paolo for a month either had a sore back, was abroad or had the flu. I feel like I tasted life as singlemom that month. And whew it was hard having to do all the tasks at home on my own. It made ​​me appreciate Paolo and all that he does at home daily even more. I realized that there are some things I have not seen and appreciated before he stopped doing it.

But now he is healthy and at the same time it seems that spring arrived in Copenhagen.
I have such a longing for sun and light. Being able to sit on a bench and just breathe in the light while the kids are asleep in the pram. And oh the joy of taking them to a playground without everything being wet and muddy.
It is lovely that the sun has returned.

I have to share a little moment from yesterday with you! The sun was bathing in through our living room windows, and I hugged Fraya while I stood facing them. I closed my eyes and experienced the golden light of the sunrays penetrate my eyelids and sniffed her baby scent. It was a moment of simple but pure happiness!
I had to call on Paolo and get him to try it too!
It can be reproduced by anyone, if in need a little shot of happiness 🙂

Ingredients:
1 child (or another loved one)
1 good deal of sunshine.
1 hug.
2 closed eyes

20140314-123122.jpg
I får her et billede af Fraya og bedstevennen Agnes der krammer. Lykken er også at se sit barn have venner, og være i stand til at bygge nære relationer.

Here’s a picture of Fraya and her great friend Agnes hugging. Happiness is also seeing your child have friends and be able to build close relationships.

 

Decorating for Christmas… it’s here so soon!

angelwings, moss heart and old iceskates

Dansk: Julen nærmer sig med meget hastige skridt… og det bliver altså noget andet med en lille pige i huset. Jeg får meget mindre tid til at gå og nusse med små bitte detaljer end jeg har haft i de andre år, så der skal tænkes kreativt men effektivt, når huset skal pyntes op i år. Men bliver det så hyggeligt, at så småt kunne starte vores egne juletraditioner op som Fraya vil kunne mindes når hun vokser op.

Sidste jul var vi værter juleaften, og jeg var så heldig at få en masse mos forærende af en veninde som arbejder med blomster. Jeg gik lidt amok med mos i mine dekorationer det år. Det er virkelig nemt at arbejde med, og med mos man kan hurtigt få nogen flotte dekorationer med få virkemidler.

En ting jeg godt kunne lide ved de dekorationer jeg lavede sidste jul, var at de ikke var for julede. Så mange af dem blev fremme både januar og februar med.

Jeg håber at du vil nyde billederne og lade dig inspirere.

English: Christmas is approaching very fast … and it is something else with a little girl in the house. I have much less time to go around and play with tiny detail, than I’ve had other years, so I will need to think creatively but effective, when I decorate the house this year. But it will be so nice to, little by little, start our own Christmas traditions that Fraya will remember when she grows up.

Last Christmas we were hosts on Christmas Eve, and I was fortunate to get a lot of moss from a friend who works with flowers. I went a little crazy with moss in my decorations that year. But it’s really easy to work with, and with moss you can quickly make attractive decorations with very few effects.

One thing I liked about the decorations I made last Christmas, was that they were not too Christmassy. So many of them were still out both in January and February.

I hope you will enjoy the pictures, and be inspired.

moss wreath with roses for christmas

a simple moss wreath with glitter, a ribbon, sprigs of pine and roses

063

the moss wreath on my husbands bar, notice the sprig of pine tied to the lamp in the background

table with moss filled tray for christmas

A small table with a moss filled tray. flowers, candles, pinecones a small bird and glitter

serving bowl with moss and candle for christmas

A serving bowl with moss, candle and glitter

window decoration for christmas

a simple but effectfull window decoration

Månedens loppefund og lidt om at have fantastiske kvindfolk i sit liv.

Der var ‘spontant’ loppemarked på Stefansgade sidste fredag. Så fedt! Det var gratis at stille bod op, og havde jeg ikke været rigtig godt gammeltræt efter vores rejse til Rumænien havde jeg helt sikkert været nede og solgt ud af min mors suttesnore og hagesmækker.

Men jeg fandt da månedens (måske årets) loppefund, fem babybøger for en 50’er. Og det endda titler som jeg faktisk har villet have fingrene i.

Jeg er rigtig glad for dem… Bare som opslagsbøger, og kilde til ideer mht til leg og mad til Fraya.
I kan se på billedet hvilke bøger jeg købte på loppemarkedet.
Også Helen Lyng Hansens bøger ‘børn og mad’ og ‘børn og søvn’ er jeg superglad for at have, den har jeg brugt meget.

Det er skønt at have bøger at slå op i når man er løbet tør for ideer, er i tvivl om noget eller vil vide mere om noget.

For mig har det også været uvurderligt at få råd fra kvinderne i min familie og mine nære veninder med børn. Hvor er jeg heldig at have en svigerinde som er villig til at lægge sig ned på mit trægulv i stuen for at vise mig hvordan man kan ligge ned og amme. Hvor er jeg heldig at have en mor som har arbejdet med børn hele sit liv. Og hvor er jeg heldig at have veninder, som flyder over med viden og gode råd om småbørn og børneopdragelse, og veninder som gladeligt sidder i den anden ende af telefonen på trediedagen efter fødselen for at lytte til en overvældet tudene mig.

Og så har jeg verdens bedste mødregruppe. Det er simpelthen guld værd at kunne opleve alt det nye vores babyer gennemgår sammen. En nybagt mor spurgte mig for nyligt om hvad man bruger mødregruppen til; om man bare mødtes for at sammenligne sine babyer?
Og det er ikke det, jeg har oplevet i min mødregruppe. Kvinderne jeg har mødt der, har været så søde og sjove, og der har altid været respekt for vores og børnenes forskelligheder. Det har været et skønt sted at kunne komme og dele sine oplevelser med nogen som er i samme båd som én selv. Og se og høre hvilken måde de gør tingene på.

Den vise mand [kvinde/mor] har mange rådgivere… Til dig som har børn. Hvor går du hen? Hvilke bogtitler har været guld værd for dig, hvilke medier, websider og folk omkring dig har hjulpet dig?

Og så lige et sidste råd med på vejen. Råd er råd. Få masser af dem; og så vælg at følge dem, som du synes passer og som du kan leve med. Det er dig der kender dit barn bedst, og det er til syvende og sidst dig (og dit barn) som skal leve med konsekvenserne af dine valg.

20130905-115027.jpg